translation method

英 [trænzˈleɪʃn ˈmeθəd] 美 [trænzˈleɪʃn ˈmeθəd]

网络  翻译法; 语法翻译法; 翻译方法; 折算方法; 算方法

计算机



双语例句

  1. Linguistic Features and Communicative Translation Method of Accounting English from the Perspective of Text Types
    文本类型视角下会计英语的语言特点和交际翻译法
  2. On the Rational Re-employment of Grammar& Translation Method in College English Teaching
    传统的理性回归&翻译教学法与大学英语教学
  3. Number and Quantity Translation Method in Science English
    科技英语翻译中数字和数量增减的译法
  4. Accordingly, communicative translation method applies to the translation of news, which falls into the type of informative text.
    新闻属信息型语篇,适合用交际翻译法。
  5. At the same time, has also carried on the induction summary to the special attributive clause's translation method.
    同时,对特种定语从句的翻译方法也进行了归纳总结。
  6. An English-to-Chinese Machine Translation Method Based on Rules Transferring
    一种基于规则转换的机器翻译方法初探
  7. Chinese and Tibetan Literature Translation's Cultural Vacancy and Its Translation Method
    汉藏文学翻译中的文化空缺及其译法
  8. This paper presents a general test vector translation model based on the two-step translation method.
    在双步测试向量转换解决方案的基础上,构建了一个通用的测试向量转换模型。
  9. Some hold that literal translation should be the main translation method, and others insist on free translation.
    有人认为应以直译为主,也有人认为应以意译为主。
  10. In order to retain the weak edge information while denoise, the circulation translation method is used again.
    为了在去噪声的同时更多地保留弱边缘信息,再次利用到循环平移的方法。
  11. Features: ( 1) Translation is the basic mode of FLT in the Translation Method;
    特征:(1)翻译是外语教学的基本形式;
  12. Thirdly, in this paper I induce translation method and according to accidence and syntax I explore exercises of method or skills.
    第三本文尝试归纳了中诗英译的翻译方法,按照词法和句法二个层次,探索了运用基本翻译方法的具体情况。
  13. The Comparative Analysis of Communicative Approach and Grammar Translation Method
    交际法与语法翻译法对比分析
  14. A Comparison between the Effects of Grammar Translation Method and Communicative Approach on Teaching Results
    语法翻译法和交际法对教学效果的影响比较
  15. From the perspective of reality in translation work as well as linguistic theories, an analysis is made of the problems existing in practical applications of Newmark's Relevance Translation Method. Corresponding solutions to those problems are put forward.
    从翻译工作实际出发,结合语言学理论对纽马克关联翻译法在实践应用中存在的问题进行了分析,提出了相应的处理对策。
  16. The translation method, direct method and audio-lingual approach are three commonly-used methods of foreign languages teaching.
    翻译法、直接法、听说法是最为习见的三种外语教学法。
  17. A Syntactic Transfer and Approximate Machine Translation Method and Its Algorithms
    一种句型转换和近似机器翻译方法及算法
  18. In order to translate systematically, this paper conceives a 4-step translation method and partially implements parts of the process.
    为了系统地进行翻译,本文设想了一个四步骤的翻译方法,并且对该步骤中的一部分进行了简单地实施。
  19. On the combination of communicative approach and grammar-translation method
    交际法与语法翻译教学法的结合并用
  20. To overcome system error between data and data in different groups, position translation method was used.
    为克服不同组数据间的系统误差,采取位置平移方法。
  21. Correspondingly, communicative translation is the most suitable translation method.
    相应而言,交际翻译法是其最有效的翻译方法。
  22. Its purpose is to guide concrete choice and application of translation method and skills.
    其目的是指导具体翻译方法和技巧的选择与应用。
  23. This thesis makes its study on how translation equivalence can be realized to the maximum extent in a discourse translation method. Believing the importance of discourse in translation, this author starts his research from the view of text and text analysis.
    鉴于语篇在翻译中的重要性,本文作者从语篇和语篇分析的角度出发,研究了在语篇翻译中如何最大程度实现翻译等值的问题。
  24. Chinese and English number and time expression recognition method is proposed. Number and time expression translation method from Chinese to English is presented.
    设计了数字和时间表达式的汉语和英语识别方法,提出了汉英数字和时间表达式翻译方法。
  25. This theory offers an integrated theoretic framework for the study of Chinese idioms which clearly shows the reason why some translation method is properly used by the translator in a certain context.
    该理论对汉语习语的翻译提供了一个完整的理论框架,充分解释了某一汉语成语在具体的语境中采取的某种翻译方法更为合适的原因。
  26. This paper simulated translation method and analyzed the influence of zero-adjusting error and angle error. Finally, use translation method for guide measurement.
    文中对平移法进行了仿真,分析了有无调零误差及偏角误差的影响,最后使用该方法进行导轨的直线度误差测量。
  27. In this paper, based on statistical machine translation method.
    本文采用基于统计的机器翻译方法。
  28. The application of "illocutionary force" in drama translation provides a better translation method for translators.
    语力的应用给戏剧翻译者提供了更好的翻译方式。
  29. Besides, it gives suggestions on how to effectively apply communicative translation method in doing news translation.
    同时,本章节也探讨了如何运用交际翻译法,来获得有效的成功的新闻翻译。
  30. The current grammar teaching system in China mostly adopts the Grammar Translation method and Audio-lingual method to teach grammar.
    目前在中国英语教学课堂中,普遍使用的是传统的语法翻译法和听说法进行语法教学。